No doubt, prose and verses will be written about events in Ukraine. Some of them will be translated to English (especially those, that fall in line with the Western media's viewpoint). Quite possibly, you'll come across those works. But, while reading them, remember - Donetsk and Luhansk were there first, by many years
Here's a translation from Russian of verses by Yuri Cherepakhin. Yuri is a programmer, he lives in Donetsk. Both the verses and the author's explanation are from his page in VKontakte (a Russian social network)
To My Friend From Across The Ocean
Hello, friend!.. Don't try to stifle my words...
Try to listen and don't make a row:
Have you ever heard the term "prilyot"?*
No, you haven't? Blessed art thou...
You are positively certain that I'm lying?
This is "propaganda"? Well, by Jeez...
You're a veritable noble lion!
As for me, I'm here with simple peeps...
As for me, I'm shelled by "my own side":
It's no wonder I'm so lost and nearly gone...
I had time to hear shrill metal cry,
Before plunging through Gehenna's maws...
……………………………………………….
Please, forgive me, my old mate!
Clearly, that's the fate that I deserve...
You've blocked me with such awful haste...
Well, so long, bro — till God's Reaping dawns...
15.12.2022, Donetsk
*) In case you don't know: "prilyOt" [Russian for "fly-in", arrival by air] is the arrival of a fired shell/missile to its target. Again, in case someone doesn't know yet, the Ukrainian army is not just targeting Donetsk's infrastructure, but also practices shelling "by squares", hitting peaceful neighborhoods. For instance, a truck with MLRS "Grad" drives out of a quarry, points the weapon at the city, releases a package (40 rockets), or half a package, and quickly retreats to avoid return fire. This happens every day, several times a day. Today, at 7 am, a whole package hit the very center of Donetsk…
(15.12.2022)
Patrick Lancaster interviews people in rebuilding Mariupol
New blocks of flats already built in Mariupol by teams of builders from all over Russia
How do you say anti-butthurt cream in Polish, I assume it is something like krem protivoguzobolni ?Nice Potemkin village you have there, Russia truly does stick with tradition...
Like traditions of treating neighbors like crap and lying about it.
Unfortunately for Muscovites, it's harder to fool people with such old tricks now with access to the whole internet's information.
After months of bombing, Russia starts rebuilding Mariupol
The reconstruction plan, due for completion in 2035, aims to support the narrative that Moscow has saved the Russian-speaking population from Ukrainian discriminationenglish.elpais.com
>90% of buildings damaged or destroyed in a ~400k city
>brag and demand people be grateful for "liberators" building a bunch of apartment blocks for few thousand people, to be mostly given out to own lackeys and propaganda ops - imagine what wild propaganda stories you can convince newly homeless people to say on camera for a promise of a new apartment...
Certified Russia experience.
Krem what? Sorry, guess Polish is not your language.How do you say anti-butthurt cream in Polish, I assume it is something like krem protivoguzobolni ?
Maybe you go to the pharmacy and get some for yourself, eh.
Maść na Ból DupyHow do you say anti-butthurt cream in Polish
Oh, Dupe, not Guz.Maść na Ból Dupy
We even have a corresponding meme
Bronekokoshka, spell checking and proper punctuation are good things.Krem what? Sorry, guess Polish is not your language.
You come here be butthurt that i criticized another vatnik shill. Jealous or what? I never promised you that you will be the only vatnik i criticize, i clearly consider ours an open relationship.
We do not eat meze in Poland.Bronekokoshka, spell checking and proper punctuation are good things.
In any case, happy tłusty czwartek, and use it as an excuse to get some fat-rich meze since you are clearly posting drunk again.
Мезе in the Bulgarian Context is basically anything that you can eat as a side dish with alcohol, ranging from salads and cheese to barbecued meat or sudzhuk or pastrami or anything of the sort.We do not eat meze in Poland.
Oh, also fish and nuts.Мезѐ (на турски: meze) е вид ястие, използвано за разядка или като допълнение при консумацията на алкохолни напитки. За мезе се сервират колбаси, салати, ядки, пушени меса и риба и други. Приемането на мезето се нарича „замезване“ или „мезене“.
Мезето се консумира предимно без хляб и с алкохол. Стара българска поговорка гласи: „Важно е мезето да е блажно, да не е расло, а да е пасло, да не е брано, ами да е драно“. В зависимост от алкохола варира от изключително захарно-сладко до кисело-солено-люто.
Месното мезе (луканка, филе и пр.) трябва да е „тънко“, т.е. нарязано на тънки резени.
It is important that the appetizer(meze) is blissful(blajno as in something fatty that is usually consumed after breaking a fast), not grown, but grazed, not picked(in the sense of plants), but skinned."